2022-05-20 Verses 經文

Do not become angry with each other. If you think that someone has done something wrong against you, forgive them. Remember that the Lord has forgiven you. So you should also forgive other people. And you must also love each other. That is the most important thing that you should do. Love holds all these good things completely together. Colossians 3:13‭-‬14

倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此包容,彼此饒恕;主怎樣饒恕了你們,你們也要怎樣饒恕人。 在這一切之外,要存着愛心,愛心就是聯絡全德的。
歌羅西書 3:13‭-‬14

2022-05-19 Verses 經文

You have that new life because you belong to Christ. One day, Christ will show himself clearly to everyone. Then everyone will see that you are with him. They will see that you also are great, like he is. Your old nature likes to do bad things that belong to this earth. But your old nature is dead, so do not do these bad things any more. Do not have sex with someone that you are not married to. Do not think bad, dirty thoughts. Do not want to have sex in a wrong way. Do not want to do any kinds of bad things. Do not want to have many things for yourselves. That shows that you worship those things as your idol. God will certainly punish people who do those kinds of bad things. Colossians 3:4‭-‬6

基督是我們的生命,他顯現的時候,你們也要與他一同顯現在榮耀裏。 所以,要治死你們在地上的肢體,就如淫亂、污穢、邪情、惡慾,和貪婪(貪婪就與拜偶像一樣)。 因這些事,上帝的忿怒必臨到那悖逆之子。 歌羅西書 3:4‭-‬6

2022-05-18 Verse 經文

Remember that your old nature has died with Christ. So the powerful spirits that rule this world no longer have any authority over you. You do not need to serve them, because you do not belong to this world now. You do not need to obey their rules. They teach, ‘Do not touch things like that!’ Or, ‘Do not eat that kind of food!’ Or, ‘Keep away from that thing!’ Colossians 2:20‭-‬21

你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為甚麼仍像在世俗中活着、服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢? 歌羅西書 2:20‭-‬21

2022-05-17 Verses 經文

Be careful that you do not believe any false teachers. The ideas that they teach may seem clever. But they really want to deceive you. They are ideas that have come from the human minds of our ancestors. Or ideas that come from spirits that belong to his world. They are not the true message about Christ. The whole nature of God himself lives in Christ, in his human body. And because you are united with Christ, you are now complete. He is the one who rules over everything that has power or authority. Colossians 2:8‭-‬10

你們要謹慎,恐怕有人用他的理學和虛空的妄言,不照着基督,乃照人間的遺傳和世上的小學就把你們擄去。 因為上帝本性一切的豐盛都有形有體地居住在基督裏面, 你們在他裏面也得了豐盛。他是各樣執政掌權者的元首。 歌羅西書 2:8‭-‬10

2022-05-16 Verses 經文

I am telling you these things so that false teachers will not deceive you. They may teach ideas that seem good, but do not listen to them. My body is not there with you, but I think about you a lot. I hear that you are living and working well together. I also hear that you continue to trust Christ strongly. That makes me very happy. Colossians 2:4‭-‬5

我說這話,免得有人用花言巧語迷惑你們。 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。 歌羅西書 2:4‭-‬5

2022-05-15 Verses 經文

That is why we tell everyone the message about Christ. God helps us to be very wise as we warn people and we teach them. We want every person who belongs to Christ to become complete, as God sees them. That is why I work very hard. Christ works powerfully in me to make me strong for this difficult work. Colossians 1:28‭-‬29

我們傳揚他,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裏完完全全地引到上帝面前。 我也為此勞苦,照着他在我裏面運用的大能盡心竭力。 歌羅西書 1:28‭-‬29

2022-05-14 Verses 經文

We cannot see God. But Jesus Christ shows us completely who God is. Even before God made anything, Jesus was already there as God’s greatest Son who rules everything. When God made everything, it was his Son who did it. He made everything that is on earth and in heaven. He made everything that we can see, as well as the things that we cannot see. He made rulers and leaders. He made everything that has power and authority. God gave his Son the authority to make everything, so that his Son would receive praise. God’s Son was there before anything else was there. And now he causes everything to continue in its proper place. Colossians 1:15‭-‬17

愛子是那不能看見之上帝的像,是首生的,在一切被造的以先。 因為萬有都是靠他造的,無論是天上的,地上的;能看見的,不能看見的;或是有位的,主治的,執政的,掌權的;一概都是藉着他造的,又是為他造的。 他在萬有之先;萬有也靠他而立。 歌羅西書 1:15‭-‬17

2022-05-13 Verse 經文

You have heard this good news, like people all over the world have heard it. It has caused good results among you since the time when you heard it first. At that time, you understood the true message about how kind God really is. As a result, God is blessing you more and more, like he blesses his people everywhere. Colossians 1:6

這福音傳到你們那裏,也傳到普天之下,並且結果,增長,如同在你們中間,自從你們聽見福音,真知道上帝恩惠的日子一樣。 歌羅西書 1:6

2022-05-12 Verses 經文

David had counted the men who were able to fight. But now he was sorry that he had done it. He said to the Lord, ‘What I have done was a bad sin. Please forgive me. I have been a fool.’ The Lord spoke to Gad, David’s prophet, the next morning. He spoke before David got up. He said, ‘Go and say this to David: “Choose one out of three things for me to do against you.” ’ ……

So, from that morning, the Lord caused illness to Israel for three days. And 70,000 Israelites died in that time. 2 Samuel 24:10‭-‬12‭, ‬15

大衛數點百姓以後,就心中自責,禱告耶和華說:「我行這事大有罪了。耶和華啊,求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」 大衛早晨起來,耶和華的話臨到先知迦得,就是大衛的先見,說: 「你去告訴大衛,說耶和華如此說:『我有三樣災,隨你選擇一樣,我好降與你。』」 ……

於是,耶和華降瘟疫與以色列人,自早晨到所定的時候;從但直到別是巴,民間死了七萬人。 撒母耳記下 24:10‭-‬12‭, ‬15

2022-05-11 Verses 經文

The Lord became angry with Israel. So he caused David to cause trouble for them. He said to David, ‘Go and count the people in Israel and Judah.’

After 9 months and 20 days they had been through the whole country and they returned to Jerusalem. 2 Samuel 24:1‭, ‬8

耶和華又向以色列人發怒,就激動大衛,使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。

他們走遍全地,過了九個月零二十天,就回到耶路撒冷。 撒母耳記下 24:1‭, ‬8