2022-05-30 Verse 經文

The priests and Levites had all made themselves clean for their special work. The Levites killed the lambs for the Passover sacrifice. They did that on behalf of all the people, the priests and themselves. Ezra 6:20

原來,祭司和利未人一同自潔,無一人不潔淨。利未人為被擄歸回的眾人和他們的弟兄眾祭司,並為自己宰逾越節的羊羔。 以斯拉記 6:20

2022-05-29 Verses 經文

So I will now tell you what you must do for the Jewish leaders. You must help them to build this temple again. Use the king’s money to pay for everything that they need to continue the work. Use the taxes that we receive from people in the region west of the Euphrates river. The work on the building must not stop. Also give to the priests the things that they need each day for their sacrifices to the God of heaven. Give them young bulls, male sheep and lambs to use as burnt offerings. Give them grain, salt, wine and olive oil. Whenever the priests in Jerusalem ask for something, you must be sure to give it to them. Then their offerings will make the God of heaven happy. They will pray for God to bless the king and his family. Ezra 6:8‭-‬10

我又降旨,吩咐你們向猶大人的長老為建造上帝的殿當怎樣行,就是從河西的款項中,急速撥取貢銀作他們的經費,免得躭誤工作。 他們與天上的上帝獻燔祭所需用的公牛犢、公綿羊、綿羊羔,並所用的麥子、鹽、酒、油,都要照耶路撒冷祭司的話,每日供給他們,不得有誤; 好叫他們獻馨香的祭給天上的上帝,又為王和王眾子的壽命祈禱。 以斯拉記 6:8‭-‬10

2022-05-28 Verses 經文

Then the prophets Haggai and Iddo’s grandson, Zechariah, spoke messages from God. They served Israel’s God, and they spoke with his authority. They told God’s message to the Jews who lived in Jerusalem and in other parts of Judea. Then Shealtiel’s son, Zerubbabel, and Jozadak’s son, Jeshua, started again to build God’s temple in Jerusalem. God’s prophets were there to help them. But God was watching over the Jewish leaders. Nobody was able to stop them building at that time. The city’s officers had to wait until they could send a letter to King Darius. They waited for him to reply.
Ezra 5:1‭-‬2‭, ‬5

那時,先知哈該和易多的孫子撒迦利亞奉以色列上帝的名向猶大和耶路撒冷的猶大人說勸勉的話。 於是撒拉鐵的兒子所羅巴伯和約薩達的兒子耶書亞都起來動手建造耶路撒冷上帝的殿,有上帝的先知在那裏幫助他們。 上帝的眼目看顧猶大的長老,以致總督等沒有叫他們停工,直到這事奏告大流士,得着他的回諭。 以斯拉記 5:1‭-‬2‭, ‬5

2022-05-27 Verses 經文

But Zerubbabel, Jeshua and the other leaders of Israel’s people said, ‘No. You cannot help us to build the temple for our God. We must build it by ourselves for the Lord, Israel’s God. That is what Cyrus, king of Persia, has commanded us to do.’ Then the people who lived near them tried to make Judah’s people afraid. They tried to stop them building. Ezra 4:3‭-‬4

但所羅巴伯、耶書亞,和其餘以色列的族長對他們說:「我們建造上帝的殿與你們無干,我們自己為耶和華-以色列的上帝協力建造,是照波斯王塞魯士所吩咐的。」 那地的民,就在猶大人建造的時候,使他們的手發軟,擾亂他們;
以斯拉記 4:3‭-‬4

2022-05-26 Verses 經文

The men who were building the Lord’s temple finished the foundations. Then the priests put on their special clothes. They made a noise with their trumpets. The Levites (sons of Asaph) made a noise with their cymbals. They all stood to praise the Lord, in the way that Israel’s King David had told them many years before. They sang together to praise the Lord. Group by group, they sang these words: ‘He is good. His love for Israel will continue for ever.’ Then all the people shouted loudly to praise the Lord. They praised him because they had finished work on the temple’s foundation. Ezra 3:10‭-‬11

匠人立耶和華殿根基的時候,祭司皆穿禮服吹號,亞薩的子孫利未人敲鈸,照以色列王大衛所定的例,都站着讚美耶和華。 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華說: 他本為善, 他向以色列人永發慈愛。 他們讚美耶和華的時候,眾民大聲呼喊,因耶和華殿的根基已經立定。 以斯拉記 3:10‭-‬11

2022-05-25 Verses 經文

These are the people who returned to Jerusalem and the other towns in Judah. Nebuchadnezzar, king of Babylon, had brought them as prisoners to Babylon. Each person returned to his own town. ……All together, 42,360 people returned to Jerusalem. There were also 7,337 male and female servants, as well as 200 male and female singers.
Ezra 2:1‭, ‬64‭-‬65

巴比倫王尼布甲尼撒從前擄到巴比倫之猶大省的人,現在他們的子孫從被擄到之地回耶路撒冷和猶大,各歸本城。 ……會眾共有四萬二千三百六十名。 此外,還有他們的僕婢七千三百三十七名,又有歌唱的男女二百名。 以斯拉記 2:1‭, ‬64‭-‬65

2022-05-24 Verses 經文

In the first year that Cyrus, king of Persia, was ruling Babylon, the Lord put a thought in his mind. King Cyrus decided to send a message to everybody who lived in his kingdom. Cyrus’ message would cause what God had already spoken to his prophet Jeremiah to become true. The message was written down and people took it all over Cyrus’ kingdom. It said: ‘This is what Cyrus, the king of Persia says: The Lord, the God of heaven, has given me power over all the kingdoms of the earth. He has said that I must build a temple for him in Jerusalem, the city that is in Judah. Any of God’s people who live among you may now return to Jerusalem. I pray that their God will be with them. They must build a temple there for the Lord, Israel’s God. He is the God whose home is in Jerusalem. Ezra 1:1‭-‬3

波斯王塞魯士元年,耶和華為要應驗藉耶利米口所說的話,就激動波斯王塞魯士的心,使他下詔通告全國說: 「波斯王塞魯士如此說:『耶和華天上的上帝已將天下萬國賜給我,又囑咐我在猶大的耶路撒冷為他建造殿宇。 在你們中間凡作他子民的,可以上猶大的耶路撒冷,在耶路撒冷重建耶和華-以色列上帝的殿(只有他是上帝)。願上帝與這人同在。 以斯拉記 1:1‭-‬3

2022-05-23 Verse 經文

Jesus, who is also called Justus, says ‘hello’ to you, too. These three men are the only Jewish believers who are serving God with me. We work together to bring people into the kingdom of God. These men have helped me to be strong. Colossians 4:11

耶數又稱為猶士都,也問你們安。奉割禮的人中,只有這三個人是為上帝的國與我一同做工的,也是叫我心裏得安慰的。 歌羅西書 4:11

2022-05-22 Verses 經文

When you are with people who do not believe in Christ, be careful how you live. Use every chance to do good things. When you speak to people, always speak kind words. Say things that will help them. Then, when someone asks you a question, you will know how to reply. Colossians 4:5‭-‬6

你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。 你們的言語要常常帶着和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。 歌羅西書 4:5‭-‬6

2022-05-21 Verses 經文

Wives, obey your husbands. That is the right thing to do, because you belong to the Lord. Husbands, love your wives. Do not bring trouble to them. Children, always obey your parents. That pleases the Lord. Fathers, do not cause your children to be upset. If you do, they might think that they never do anything that is good. Slaves, always obey your human masters. Do not do good work only when they can see you. Some people only work to make other people like them. Instead, serve your masters well because you want to. That will show that you respect the Lord as your master. Colossians 3:18‭-‬22

你們作妻子的,當順服自己的丈夫,這在主裏面是相宜的。 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,不可苦待她們。 你們作兒女的,要凡事聽從父母,因為這是主所喜悅的。 你們作父親的,不要惹兒女的氣,恐怕他們失了志氣。 你們作僕人的,要凡事聽從你們肉身的主人,不要只在眼前事奉,像是討人喜歡的,總要存心誠實敬畏主。 歌羅西書 3:18‭-‬22